伯后3:15b-16
“我们所亲爱的弟兄保禄,也按所赐给他的智慧,给你们写了信, 正如他在所有书信中论及这些事时所做的。其中有些事较难理解,无知和不稳定的人曲解它们,如同曲解其他经书一样,导致自己的毁灭。”
我以圣伯多禄的这些话开启今日的默想,因为事实上,《致罗马人书》接下来的章节并不容易理解。因此,我冒昧地对其进行总结,并尝试以易懂的方式传达核心内容。为此,我也会引用《阿利奥利-阿恩特Allioli – Arndt天主教圣经》的注释(Allioli – Arndt Catholic Bible是指由约瑟夫·弗朗茨·冯·阿利奥利(Joseph Franz von Allioli)翻译,后经奥古斯丁·阿恩特(Augustin Arndt)修订的天主教圣经德译本。阿利奥利的翻译以拉丁文通俗译本为基础,同时参考了希伯来语和希腊语原文,于1830年至1835年间分6卷出版,是首部获得天主教教会认可的德语圣经。1899年,阿恩特对其进行了修订。在19世纪后半叶至20世纪中叶,该译本是德语地区最流行的天主教圣经译本)。此外,建议大家通读以下章节以获得更全面的理解,必要时也可参考其他注释。在第三章中,圣保禄首先阐述犹太宗教的特权,但值得注意的是,若不遵守梅瑟法律,这些特权便无法生效。若此情况发生,他们便不享有任何特权,因为“所有人,无论犹太人还是外邦人,都在罪恶的权下”(罗3:9)。
保禄随后引用经文:“没有义人,连一个也没有;没有理解的人,没有寻求天主的人。众人都偏离了正路,一同变为败坏;没有行善的人,连一个也没有。他们的喉咙是敞开的坟墓,他们用舌头行诡诈。毒蛇的毒液在他们唇下。他们的口满是咒骂和怨恨。他们的脚,血流如注,路径上有毁灭和苦难,也不知道平安的道路。他们眼中没有敬畏天主的心。”
通过思考,保禄宗徒希望我们明白:法律的工程未能使任何人成义,因为无人能完全遵守法律,而法律的作用仅在于让人认识何为罪恶。如同医生向病人解释疾病的严重性,以促使其渴望健康并采取必要的治疗措施,天主为治愈人类,首先赐予法律,使人们通过法律认识到自身所处的软弱与危险,从而渴望祂日后派遣的救主。保禄宗徒宣告,天主的正义已彰显——“天主的正义借着对耶稣基督的信德,临于一切信者,因为没有区别:所有人都犯了罪,都缺乏天主的光荣,却因祂的恩宠,借着在基督耶稣内的救赎,作为恩赐而被成义”(罗3:22-24)。
保禄宗徒以以下文字总结基督信仰的信息:“天主使祂(耶稣基督)成为赎罪祭,借着祂的血,因信而获得。这是为显示天主的正义,因为祂以 宽容放过了先前的罪过;这是为在现今时代证明祂自己是正义的,且使那些信靠耶稣的人成义。”(25-26节)
圣经在此向我们传达了一个极美的词汇:“divine forbearance(天主的宽容)”。在毫不掩饰真理的前提下,经文中展现了人类堕落及持续犯罪的程度,以及罪恶的破坏性。但天主的良善让我们得以窥见祂的心意——因爱而动,祂放过了无知的时代(参宗17:30)。与天主隔绝的深渊,反而更彰显祂对人类深不可测的耐心与爱。在此需强调:无人可自夸,我们的救恩是天主的工程,而非我们的功劳。
《阿利奥利-阿恩特圣经》注释指出:“无论犹太人还是外邦人,任何人的自夸都不可接受,因为无人能以遵守‘规定行为的法律’为由,认为自己因该法律而成义。首先,无人完全遵守了法律;其次,成义并非来自‘行为之律’,而是来自‘信德之律’。行为之律总会成为人自夸‘遵守律法’的理由,而信德之律则呼召我们投靠基督,以获得在天主面前有效的正义,并领受使我们能承行祂旨意的圣宠。”
注释进一步提到:“成义并非仅指‘被宣告为义’而无内在转变,而是真正的罪赦、成圣与内心的更新,使我们从天主的仇敌变为祂的朋友,并成为永生的继承者。这成义是作为不配得的恩宠赐予我们的。”
最后,让我们以简短总结收尾:天主在基督内将救恩作为免费的恩赐赐给我们,无人配得这恩宠——对犹太人如此,对全人类亦然。